lundi 9 décembre 2019

Les Fantastikinder chantent l'eau au collège du Kochersberg

 

Né de la rencontre entre monsieur Nô, compositeur des Enfantastiques et madame Bernadette Gall, professeur d’allemand au collège du Kochersberg à Truchtersheim, le projet « Es fließt nur so », interprété par « Die Fantastikinder » réunit en musique les élèves bilingues des classes de 6e2 et 5e4 de madame Bernadette Gall et les élèves de la classe de 6°b de madame Carmen Förnzler et monsieur Michael Rüdel, professeurs de français au Stromberg-Gymnasium de Vaihingen an der Enz.


Les échanges entre élèves par mails et petits films interposés et les explications des élèves français quant au texte original de plusieurs chansons des Enfantastiques ont permis à leurs camarades allemands de finaliser une adaptation dans leur langue maternelle et ont donné lieu à une rencontre chantante au Lieu D’Europe en janvier 2017 où les correspondants d’une 4. Klasse d’Offenburg ont interprété les chansons adaptées par Isabelle Grussenmeyer, professeur des écoles bilingues et chanteuse alsacienne, Carmen Förnzler et Bernadette Gall.


En juin 2017, les élèves français ont accueilli en famille quelques élèves de Vaihingen et un enregistrement professionnel d’une journée a été réalisé au Zornhoff de Monswiller. Quinze autres chansons, adaptées par les élèves, par Isabelle Grussenmeyer, Carmen Förnzler et Bernadette Gall seront vraisemblablement enregistrées en 2017-2018 pour constituer le premier album Enfantastiques en langue allemande.


En attendant la parution de l’album, découvrez le video-clip « Es fließt nur so », chanson adaptée par Isabelle Grussenmeyer et interprétée par les élèves bilingues de Madame Bernadette Gall.

 

Inscrite dans un projet à dimension internationale, « Es fließt nur so », chanson adaptée par Isabelle Grussenmeyer vient compléter une collection de chansons en anglais et en espagnol : http://lesenfantastiques.fr/3-chansons-en-3-languescest-de-leau/